UNO
Con dedos sucios
la tarde
te arrastra entre sofá
y hueco.
Miras
por la ventana y piensas
que te agrada esa alondra
de las siete en punto,
esos hierros curvados,
el cantil de las casas.
Aún
no sabes nada de esta tarde
que se suicida de un bostezo.
poema extraído de la antología ULTIMA POESIA ESPAÑOLA (1990-2005), EDICIONES CLASICOS MARENOSTRUM, POEMA DE FRUELA FERNÁNDEZ
CONCLUIDA LA NADA, COMIENDA
(Una de Tantas Defunciones)
He muerto para ti.
A las tantas, mientras soñaba, rodeado de luciérnagas
con una estrella bajo la cama
y con una ola en el ropero.
Es ahora cuando hablo el idioma de las nubes,
y respiro el humo de los motines,
y mi piel es negra y ya no siento la asfixia de los grilletes,
de todos modos hay muchos Bilbaos en Bilbao
y en los barrios admiro las estrellitas de mar,
ya pocas veces suelo despedirme de mí a las noches,
jamás podría decirme adiós
estoy muy lejos de mí mismo,
mi espíritu me aventaja siglos y naciones
y al fin y al cabo he de pasar a limpio lo que escrito hay en mi
alma.
He muerto para ti. Estaba escrito. Escrito. No sé cómo.
Tampoco cuándo.
poema extraído del poemario TRADUCTOR DE SUEÑOS POR BABILONIA, EDITADO CON MÁSMEDULA EDICIONES ,poema de SERGIO OIARZABAL.
LA LINTERNA SORDA
Un poema es un espejo que camina por una calle extraña. (Lawrence Ferlingheti)
hemos de andarnos
con cuidado
y fijarnos bien
mientras caminamos
en donde pisamos:
no es intención nuestra
ni creo que lo fuera nunca
romper tejas
o asfixiar chimeneas
así que hemos de andar
con cuidado
con sumo cuidado
y fijarnos bien
mientras caminamos
en donde pisamos.
no somos adivinos
ni podemos saber
tampoco a ciencia cierta
si habrá alguien viviendo
por debajo
de la planta
de nuestros pies
o si lo hay
quién será
con cuidado
y fijarnos bien
mientras caminamos
en donde pisamos:
no es intención nuestra
ni creo que lo fuera nunca
romper tejas
o asfixiar chimeneas
así que hemos de andar
con cuidado
con sumo cuidado
y fijarnos bien
mientras caminamos
en donde pisamos.
no somos adivinos
ni podemos saber
tampoco a ciencia cierta
si habrá alguien viviendo
por debajo
de la planta
de nuestros pies
o si lo hay
quién será
poema extraído del poemario EN LAS TIERRAS DE GOLIAT, EDITADO POR BAILE DEL SOL, poema perteneciente a DAVID GONZÁLEZ
No hay comentarios:
Publicar un comentario