Tatuaje
.
La luz es una araña.
Se arrastra sobre el agua.
Se arrastra por los bordes de la nieve.
Se arrastra por tus párpados
Y pone allí sus telas
-Sus dos telas.
.
Las telas de tus ojos
Se sujetan
A tu carne, a tus huesos
Como a vigas o a hierba.
.
Hay hebras de tus ojos
Sobre la superficie de las aguas
Y por los bordes de la nieve.
.
Tattoo
.
The light is like a spider.
It crawls over de water.
It crawls over the edges oh the snow.
It crawls under your eyelids
And spreads its web there-
Its two webs.
.
The webs of your eyes
Are fastened
To the flesh and bones of you
As to rafters or grass.
.
There are filaments of your eyes
On the surface of the water
An in the edges of the snow.
.
Wallace Stevens, en ´Harmonium´, dentro del antología bilingüe de Andrés Sánchez Robayna ´De la simple existencia´(ed. Debolsillo, 2006)
entrada extraída del blog de Sonia Bueno
No hay comentarios:
Publicar un comentario